Форум » Дискуссии » написание фамилии в загранпаспорте » Ответить
написание фамилии в загранпаспорте
liquidgold: Добрый день, скажите, пожалуйста, каковы могут быть методы борьбы вот с явлением, аналогичным описанному вот тут: http://www.visas.ru/oldforum/2/003151.html ============ Фамилия моего супруга GREEN. В свидетельстве о регистрации брака перевод фамилии на Русский язык был выполнен как ГРИН. Российский паспорт был выдан мне на фамилию ГРИН. В загранпаспорте, выданном мне сегодня, стоит фамилия GRIN. На мои просьбы вписать в загранпаспорт фамилию GREEN на основании того, что фамилия моего супруга в английском варианте есть GREEN и у меня уже есть Alien identification card, выданный Ministry of Nation Defense (Greek) на фамилию GREEN, перевод всех моих документов выполнен с русской ГРИН на английский GREEN, поданы документы на получение иммиграционной визы жены в Американское посольство в Афинах на фамилию GREEN - начальник отдела выдачи загранпаспортов ОВИР ГУВД сослалась на “Правила заполнения бланков ЗП с символикой РФ” (Приложение № 7 к Инструкции о порядке оформления и выдачи паспортов гражданам РФ), где сказано, что “Фамилия и имя владельца паспорта заполняются на русском языке и дублируются на английском языке через знак “/ ” способом транслитерации (простого замещения русских букв на английские)» на основании чего в моем случае перевод фамилии на загранпаспорт выполнен правильно согласно данного документа, и фамилия будет Grin. ========= Куда / на чье имя подавать жалобы, ходатайства и т.д. Что конкретно можно сделать. У меня фамилия вообще должна быть немецкая, по-русски Герц, по-немецки Hertz (а вовсе не GERTS или GERZ, блин). Спасибо!
Ответов - 1
Libro: Говорят изменили инструкцию по загранпаспортам и теперь есть вариант для таких случаев. Если тут не ответят задайте вопрос на новом форуме отсюда все вроде туда убежали.
полная версия страницы